blog

ブログ

TOP > ブログ > 過去形の役割 ~菅首相のツイート~

過去形の役割 ~菅首相のツイート~

英語の教材としても良いと思ったのでブログ記事にしてみます。
 
 
英文のレベルが低すぎると話題になった首相のツイート。
 
『夫妻の感染を知り「心配した」とする英文が「I was worried」と過去形になっており、
 
出席議員は「今は心配していない、という意味に受け取られる」と指摘した。
 
「日本語を自動翻訳したような文章だ」との酷評も上がった。』
 
 
過去形は今とは切り離しているんだよと塾生にも教えています。
 
先日も授業で少し扱いましたが、距離を置く言葉なので敬語になります。
 
 
Can you...?よりも
 
Could you...?の方が、
 
 
Will you...?よりも
 
Would you...?
 
の方が丁寧なのもこの理屈です。
 
 
 
本来の正しい日本語ではないですが
 
「よろしいでしょうか?」が
 
「よろしかったでしょうか?」になっちゃうのは恐らくそんな理由でしょう。
 
菅首相のツイート、自民から苦言 「英文のレベル低すぎる」(共同通信)